第220章 真正的尊重小精灵

    周围其他小精灵听到动静,纷纷停下手里的活,警惕地看向赫敏。
    赫敏愣在原地,完全没想到会是这种反应。
    她不死心,又走向另一只正在切菜的小精灵。
    “你听我说,巫师不应该奴役你们......”
    “奴役?”那只小精灵手里的刀差点掉在地上。
    “小精灵不是被奴役,小精灵是自愿服务的。”
    “可是你们连工资都没有。”
    “工资是侮辱。”小精灵的声音尖锐起来。
    “小巫师是来羞辱小精灵的吗?”
    说完,它也跑开了。
    赫敏站在原地,脸上写满了挫败。她转向第三只、第四只小精灵,得到的反应都一样。有的小精灵甚至远远看到她走过来,就立刻躲开了。
    最后,赫敏只能走回查理身边。
    “它们都不理我。”她的声音里带著困惑和沮丧。
    查理靠在墙上,看著她折腾了半天,这才开口。
    “每个人实现自我价值的方式是不同的。”
    “更何况是不同的种族。”
    “你把自己的观念强加在小精灵身上,它们当然不会理解。”
    赫敏皱起眉头:“可是它们被压迫......”
    “在你看来是压迫。”查理打断她。
    “在它们看来,为巫师服务就是它们的价值所在。”
    赫敏咬住嘴唇,显然还是不能接受。
    “但他们如此忠心,如此尽心尽力,將自己的一切奉献给巫师,难道应该受到虐待吗?”
    查理抬手指向厨房深处。
    “你自己看看,这些小精灵被虐待了吗?”
    赫敏顺著他的手势看过去。
    厨房里,小精灵们各司其职。有的在清洗餐具,动作麻利,嘴里还哼著不成调的歌。有的在准备食材,三五成群围在一起,偶尔还会低声交流几句。
    它们忙碌,但脸上都掛著满足的笑容。
    並不像当时的闪闪那样,被人隨意打骂拋弃。
    赫敏突然意识到,刚才自己追著小精灵问那些问题,反而更像是在虐待它们。
    她的脸有些发烫。
    “邓布利多也知道小精灵的处境。”查理靠在墙上,语气平静。
    “他曾经试过,给小精灵自由。”
    赫敏立刻抬起头,眼睛亮了一下。
    “但那些获得自由的小精灵,反而抑鬱了。”查理继续说。
    “每天借酒浇愁,整个精神状態都垮了。”
    赫敏愣住。
    “后来邓布利多明白了,尊重小精灵的选择,才是真正对它们好。”查理转头看向厨房里那些忙碌的身影。
    “所以他让它们在霍格沃茨工作,確实没有工钱和假期,因为它们根本不需要。”
    赫敏张了张嘴,想说什么,又咽了回去。
    “但邓布利多依旧为每个小精灵提供它们需要的东西。”
    “不是你认为重要的东西,而是它们真正需要的。”
    赫敏低下头,手指绞在一起。
    “不能因为你觉得假期和工钱重要,就把这些强加给它们。”
    “就像你不能因为觉得肉不好吃,就逼著別人吃素一样。”
    “別把它们当成需要拯救的对象,把它们当成值得尊重的生命。”
    赫敏抬起头,脸上的表情复杂,但她似乎有些理解了。
    查理转身面对她。
    “如果你真的很想帮助它们,不如接受它们的服务,然后去打击那些真正虐待小精灵的巫师。”
    赫敏的眼睛慢慢睁大。
    “比如克劳奇那样的。”查理补充道。
    “我明白了。”
    她抬起头,看起来轻鬆了许多。
    “你怎么知道这些?”赫敏突然问。
    “难道是邓布利多告诉你的?”
    查理摇了摇头。
    “比利告诉我的。”
    “比利?”
    “就是刚才那个穿燕尾服的小精灵。”查理指了指厨房深处。
    “我和它认识好久了。”
    一时间,赫敏有些羞愧。
    她一直嚷嚷著要解放小精灵,却从没想过它们真正需要什么。只是把自己的想法,一股脑地往小精灵头上套。
    而查理却完全相反。
    他嘴上什么都不说,却真的做到了尊重每一个生命。
    蛇怪,以及每一个挨过查理铁拳的生命:餵我花生!
    这时,赫敏的肚子突然咕嚕一声。
    她愣了一下,有些不好意思。
    在礼堂的时候,她满脑子都是小精灵的事,根本没胃口吃东西。现在折腾了半天,肚子开始抗议。
    "你这大胃袋消化挺快啊。"查理斜眼看她。
    赫敏咬著嘴唇,微微低头,抬手给了查理一拳,耳根子映出细微的粉色。
    "你才大胃袋!"
    查理笑了笑,抬手叫来比利。
    “比利,麻烦给她拿份食物。”
    比利立刻鞠躬,转身跑向厨房深处。不到一分钟,它就端著一个托盘迴来了。
    托盘上摆著热腾腾的肉馅饼、烤土豆,还有一杯南瓜汁。
    赫敏接过托盘,低著头小口小口地吃起来。
    “谢谢你,查理。”
    赫敏小声说。
    “不客气。”查理隨口答应道。