第380章 英国外交努力!
同时,之前因为接连不断的行动而暂时搁置的文化课、中文语言学习也都被重新提上日程,安排进每日的训练表里。
在基地深处,电子信息支援中队的作战室內,则是另一番紧张景象。
大量的屏幕墙上实时显示著从各种公开和秘密渠道获取的信息流。他们的核心任务之一,就是全天候、全方位地监视英国本土及其海外军事基地、周边国家(特別是肯亚、衣索比亚、吉布地)以及其它可能对5c抱有敌意国家的军事调动和通讯动向,確保能在第一时间发现异常,为基地爭取到最宝贵的预警时间,避免遭到突如其来的报復性打击。
至於那艘如同烫手山芋般的“海螺號”游轮,以及船上满载的数万件珍贵文物,如何处理成了一个难题。
如果整艘船浩浩荡荡地开往缅甸进行交接,目標太大,几乎不可能躲过英国军情六处和其它国家情报机构布下的天罗地网。
因此,靳南採取了化整为零、分批交付的策略。
他让伤愈归队、状態恢復良好的雷虎,从其指挥的第三中队中精心挑选出一支精干的小队,携带首批三件极具代表性和高价值的文物——包括声名赫赫的大明永乐剑、唐代摹本《女史箴图》以及《胡笳十八拍图卷》——先行出发,前往缅甸与僱主蒋正涛进行初步交接,也算是投石问路,检验一下交付渠道的安全性和可靠性。
这支文物交付小队在一月五日便悄然离开了半岛,踏上了前往东南亚的隱秘旅程。
一月十日,下午。
肯亚首都,奈洛比。
阳光透过宽大的窗户,洒在肯亚外交部长穆萨利亚装修考究的办公室里。
穆萨利亚本人身穿一套合体的灰色条纹西装,气度沉稳地坐在舒適的沙发区,优雅地翘著二郎腿。
在他的对面,坐著的是英国驻肯亚大使姆巴迪。
这位白人大使同样西装革履,一丝不苟,一条亮黄色的领带为他增添了几分外交场合的醒目色彩。
“部长先生,”姆巴迪大使身体微微前倾,双手交叉放在膝上,神情严肃,语气带著不容置疑的肯定,“根据我们目前掌握的確切情报,5c佣兵团已经在索马利亚邦特兰州州政府的公开支持和庇护下,在埃尔马安半岛牢牢站稳了脚跟。”
“他们不仅仅是在那里建立一个简单的营地,更是在帮助邦特兰州训练和打造一支规模超过一千人、装备了坦克和装甲车的现代化装甲部队。这本身就已经极大地改变了邦特兰州的军事实力对比。”
他顿了顿,观察了一下穆萨利亚的反应,见对方依旧面色平静,便继续加重语气说道:“而且,5c自身的武装力量规模和发展速度,也绝不可小覷。他们不仅拥有武装直升机和运输直升机,还拥有相当数量的主战坦克等重型装备。”
“更令人担忧的是,我们的侦察卫星多次捕捉到他们在半岛基地內疑似部署了固定翼战斗机。儘管他们非常狡猾,使用大型偽装网和机棚將战机严密罩住,使我们无法准確辨別其具体型號……”
姆巴迪大使的声音提高了一些,带著强调的意味:“但有一点,我们可以通过逻辑和分析来证实!他们拥有的战斗机,至少是第三代战斗机的水准!这一点,从上个月发生在肯亚境內上空的那场短暂而激烈的空战就可以清晰地看出来!如果不是性能占据代差优势的三代机,肯亚空军那三架英勇起飞的f-5efa-50战斗机,绝无可能在毫无还手之力的情况下被对方如此乾脆利落地碾压並全部击落!”
穆萨利亚静静地听著,手指无意识地轻轻敲打著沙发扶手,脸上依旧看不出什么明显的情绪波动,直到姆巴迪的陈述告一段落,他才平静地反问了一句:
“所以,姆巴迪大使,您今天蒞临外交部,跟我详细分析了这么多关於5c的情况,您究竟想表达什么?或者说,英国政府希望肯亚共和国做些什么?”
“我的意思非常明確,部长先生!”姆巴迪挺直了腰板,语气变得愈发鏗鏘有力,“5c佣兵团这个极度危险的暴力组织的存在,以及其快速膨胀的军事力量,已经严重破坏並顛覆了当前东非地区,尤其是『非洲之角』地区的实力平衡与稳定!”
“他们的基地与肯亚边境近在咫尺,其拥有的攻击性力量,包括那些型號不明的战斗机,已经对肯亚的国家安全构成了实实在在的、迫在眉睫的严重威胁!”
他今天之所以会坐在这里,甚至不惜放下联合国安理会常任理事国的身段,主动来到肯亚外交部求见穆萨利亚,其根本原因在於:
自英国內阁批准並启动针对5c的“復仇计划”以来,英国外交和国防部门曾多次试图通过正式和非正式渠道,向肯亚政府提出租借其境內某个军事基地的请求,以便英国特种部队和空军战机能够前置部署,对埃尔马安半岛形成直接军事压力。
然而,这些请求,都被肯亚方面以各种理由婉拒了。
因此,他今天就是奉命而来,按照伦敦外交部的明確指示和要求,前来游说穆萨利亚乃至肯亚政府高层,试图说服他们改变主意,同意將军事基地租借给英国,充当英国的军事报復行动提供跳板和支撑点。
穆萨利亚听完姆巴迪这番带著威嚇意味的“分析”,缓缓从面前的茶几上拿起一支准备好的上好雪茄,不紧不慢地用雪茄剪处理好,然后“啪”一声点燃,深深地吸了一口,任由浓郁的烟雾在口腔中盘旋片刻,才缓缓吐出。
氤氳的烟雾略微模糊了他睿智而沉稳的面容。
“是的,大使先生,您说的或许有部分道理。”
穆萨利亚终於开口,语速平缓,带著一种经过深思熟虑的冷静。
在基地深处,电子信息支援中队的作战室內,则是另一番紧张景象。
大量的屏幕墙上实时显示著从各种公开和秘密渠道获取的信息流。他们的核心任务之一,就是全天候、全方位地监视英国本土及其海外军事基地、周边国家(特別是肯亚、衣索比亚、吉布地)以及其它可能对5c抱有敌意国家的军事调动和通讯动向,確保能在第一时间发现异常,为基地爭取到最宝贵的预警时间,避免遭到突如其来的报復性打击。
至於那艘如同烫手山芋般的“海螺號”游轮,以及船上满载的数万件珍贵文物,如何处理成了一个难题。
如果整艘船浩浩荡荡地开往缅甸进行交接,目標太大,几乎不可能躲过英国军情六处和其它国家情报机构布下的天罗地网。
因此,靳南採取了化整为零、分批交付的策略。
他让伤愈归队、状態恢復良好的雷虎,从其指挥的第三中队中精心挑选出一支精干的小队,携带首批三件极具代表性和高价值的文物——包括声名赫赫的大明永乐剑、唐代摹本《女史箴图》以及《胡笳十八拍图卷》——先行出发,前往缅甸与僱主蒋正涛进行初步交接,也算是投石问路,检验一下交付渠道的安全性和可靠性。
这支文物交付小队在一月五日便悄然离开了半岛,踏上了前往东南亚的隱秘旅程。
一月十日,下午。
肯亚首都,奈洛比。
阳光透过宽大的窗户,洒在肯亚外交部长穆萨利亚装修考究的办公室里。
穆萨利亚本人身穿一套合体的灰色条纹西装,气度沉稳地坐在舒適的沙发区,优雅地翘著二郎腿。
在他的对面,坐著的是英国驻肯亚大使姆巴迪。
这位白人大使同样西装革履,一丝不苟,一条亮黄色的领带为他增添了几分外交场合的醒目色彩。
“部长先生,”姆巴迪大使身体微微前倾,双手交叉放在膝上,神情严肃,语气带著不容置疑的肯定,“根据我们目前掌握的確切情报,5c佣兵团已经在索马利亚邦特兰州州政府的公开支持和庇护下,在埃尔马安半岛牢牢站稳了脚跟。”
“他们不仅仅是在那里建立一个简单的营地,更是在帮助邦特兰州训练和打造一支规模超过一千人、装备了坦克和装甲车的现代化装甲部队。这本身就已经极大地改变了邦特兰州的军事实力对比。”
他顿了顿,观察了一下穆萨利亚的反应,见对方依旧面色平静,便继续加重语气说道:“而且,5c自身的武装力量规模和发展速度,也绝不可小覷。他们不仅拥有武装直升机和运输直升机,还拥有相当数量的主战坦克等重型装备。”
“更令人担忧的是,我们的侦察卫星多次捕捉到他们在半岛基地內疑似部署了固定翼战斗机。儘管他们非常狡猾,使用大型偽装网和机棚將战机严密罩住,使我们无法准確辨別其具体型號……”
姆巴迪大使的声音提高了一些,带著强调的意味:“但有一点,我们可以通过逻辑和分析来证实!他们拥有的战斗机,至少是第三代战斗机的水准!这一点,从上个月发生在肯亚境內上空的那场短暂而激烈的空战就可以清晰地看出来!如果不是性能占据代差优势的三代机,肯亚空军那三架英勇起飞的f-5efa-50战斗机,绝无可能在毫无还手之力的情况下被对方如此乾脆利落地碾压並全部击落!”
穆萨利亚静静地听著,手指无意识地轻轻敲打著沙发扶手,脸上依旧看不出什么明显的情绪波动,直到姆巴迪的陈述告一段落,他才平静地反问了一句:
“所以,姆巴迪大使,您今天蒞临外交部,跟我详细分析了这么多关於5c的情况,您究竟想表达什么?或者说,英国政府希望肯亚共和国做些什么?”
“我的意思非常明確,部长先生!”姆巴迪挺直了腰板,语气变得愈发鏗鏘有力,“5c佣兵团这个极度危险的暴力组织的存在,以及其快速膨胀的军事力量,已经严重破坏並顛覆了当前东非地区,尤其是『非洲之角』地区的实力平衡与稳定!”
“他们的基地与肯亚边境近在咫尺,其拥有的攻击性力量,包括那些型號不明的战斗机,已经对肯亚的国家安全构成了实实在在的、迫在眉睫的严重威胁!”
他今天之所以会坐在这里,甚至不惜放下联合国安理会常任理事国的身段,主动来到肯亚外交部求见穆萨利亚,其根本原因在於:
自英国內阁批准並启动针对5c的“復仇计划”以来,英国外交和国防部门曾多次试图通过正式和非正式渠道,向肯亚政府提出租借其境內某个军事基地的请求,以便英国特种部队和空军战机能够前置部署,对埃尔马安半岛形成直接军事压力。
然而,这些请求,都被肯亚方面以各种理由婉拒了。
因此,他今天就是奉命而来,按照伦敦外交部的明確指示和要求,前来游说穆萨利亚乃至肯亚政府高层,试图说服他们改变主意,同意將军事基地租借给英国,充当英国的军事报復行动提供跳板和支撑点。
穆萨利亚听完姆巴迪这番带著威嚇意味的“分析”,缓缓从面前的茶几上拿起一支准备好的上好雪茄,不紧不慢地用雪茄剪处理好,然后“啪”一声点燃,深深地吸了一口,任由浓郁的烟雾在口腔中盘旋片刻,才缓缓吐出。
氤氳的烟雾略微模糊了他睿智而沉稳的面容。
“是的,大使先生,您说的或许有部分道理。”
穆萨利亚终於开口,语速平缓,带著一种经过深思熟虑的冷静。