第110章 翻译

    第110章 翻译
    如果想什么都不做,也能在家里无忧无虑的生活一辈子,不用为任何事情担心,出门撒一把种子,就能有吃不完的食物。
    自己不想做饭,就去蹭吃蹭喝,那些喜欢製作美食的,每年都要在美食节一爭高低,比比谁今年研究出来的美食好吃。
    这里没有邪恶的海盗,所有人都信奉童话中的理念,即便有一些坏人,也会被群起打倒。
    岛屿的最中心,有著一块巨大且神奇的石碑,上面刻著鱼人王国治国的童话理念,同时它也有神奇的力量。
    所有內心纯净、善良、勇气、正义、诚实、智慧、坚持..:.的人,都会受到石碑的庇佑,病痛会消失,就连失去的肢体都能够重新生长回来。
    “太神奇了。”
    光月御田忍不住惊嘆,当即就想去见识一下这块石碑。
    石碑在岛屿的正中央,被四栋宏伟的建筑所拱卫。。
    “分別是大图书馆,大体育馆,大竞技场,大童话学院。”
    “每一个建筑都可以同时容纳数十万人!”
    光月御田念著指南上的描写,此刻他已经走到了大图书馆前。
    数百米高的建筑,站在前面的广场上,一股厚重、知识的就已经扑面而来。
    “据说这里有著天底下最多的书籍,连全知之树所在的奥哈拉学者,都经常过来交流。”
    “唉,等等!”
    光月御田的瞳孔忽然收缩了一下,看到了指南上关於大图书馆的一页写著的一条信息。
    【梦想岛护卫队在灭世漩涡附近的海底,打捞出了几块鐫刻著远古文字的上古石碑,如今放置在大图书馆厅內,大图书馆的馆长邀请天下的学者前来解读。】
    “难道是歷史正文?”
    光月御由一愣,现在研究远古文字虽然已经不是犯罪行为了,可经过八百年的禁止,远古文字除了歷史正文,其他剩余的,怕是早就都被世界政府销毁了。
    而懂远古文字的人,也同样稀少。
    现在疑似歷史正文出现,光月御田心中顿时来了兴趣,直接往大图书馆內而去。
    大图书馆。
    高达数百米的穹顶,千米宽阔的大厅。
    数不清的书籍排列在墙壁上的书架上,从顶端到地面。
    (请记住.com网站,观看最快的章节更新)
    仅仅是一个大厅摆放的书籍就已经不知道是多少了。
    而这仅仅是大图书馆的一角。
    大厅的中央。
    三块五米高大的石碑摆放著。
    中间的一块,刻满了文字,剩下的两块上面,则是刻著图画。
    大厅內,近百道人影围在石碑前,却是非常的安静。
    只有笔划过纸张的声音。
    有的学者甚至就在地上写写画画起来,草稿纸都铺满了厚厚的一层。
    甚至有一名鱼人学者因为研究太久了,竟然脱水倒地,很快被人紧急送走。
    梦想岛才建立三年,鱼人一族在之前就经常饱受劫掠,连生活都成问题,学者更是稀少。
    如今虽然建立了大图书馆,更是搜罗天下书籍,还招募了许多人族学者。
    可研究远古文字,在之前本就是世界政府禁止的事情,所以懂得远古文字的学者也是非常稀少。
    即便是有懂得远古文字的学者,也不敢暴露。
    当然,这次发现歷史正文,大图书馆的学者,也写信去邀请了歷史圣地奥哈拉的学者。
    不过现在还在路上。
    此刻大厅外,走进来一名身材高大,头顶一个圆盘,身穿和服的男子。
    男子径直的走到了石碑面前,看著石碑上的远古文字,时而舒展,时而皱眉,最后深深的沉入进去,忍不住开始自言自语的念了起来。
    “旧历一万年以前.....世界被.......直到新历一年......先贤创建.:
    ?
    在男子说话的时候,周围的学者们顿时一个个心中升起被打扰的不满,可是听了两句男子口中念的话,再看了看自己辛辛苦苦翻译出来的稿子。
    一个个愣在了原地,紧接著便是狂喜,如饥似渴的听著,一下子都小心翼翼起来,生怕打扰到男子。
    直到过了小半个小时,男子停了下来,周围的学者顿时围住了他。
    “你,你叫什么名字!你会翻译古代文字?!”
    一名虎鯨鱼人老者激动的说道,其余学者们目光也是火热。
    “哈哈。”
    被这么多人围著,还用火热的目光看著,男子顿时嘿嘿一笑,道:“我叫光月御田,古代文字么,確实会一些。”
    会一些..
    眾学者眼中顿时问號。
    他们一堆人翻译了半个月,都没有翻译出了大概,你看一眼就全翻译出来了,你跟我们说是会一些?
    老虎鯨学者心中吐槽,不过刚才眾人已经见识到了眼前男子的本事,对於知识渊博有智慧的人,图书馆的学者都是尊重的。
    老虎鯨学者继续说道:“石碑我们都翻译了半个月了,其实当时和这石碑一起的还有一件神奇的东西,我们本来约定好了,谁先翻译出来这些內容,那件东西就给谁研究,现在看来它是你的了,只要你把石碑的內容翻译出来。”
    眾学者都是笑著看向御田,虽然大家都想研究这个和歷史有关的东西,可约定就是约定,而且能翻译出来石碑的內容,大家也都很高兴了。
    神奇的东西,还和歷史有关,光月御田顿时就来了兴趣。
    御田看向老学者,道:“那这块石碑就交给我吧。”
    其实只要懂得远古文字,翻译起这些石碑来就非常的简单。
    但奈何这些学者们懂得古代文字的也没几个,就算知道,也都是些皮毛。
    很快,学者们给光月御田准备好了翻译记录的东西,便在现场开始了翻译。
    眾人也好奇的在旁边等待著。
    很多路过的人也被好奇的吸引了过来。
    毕竟这可是一块记载歷史的石碑啊,对於远古的歷史,所有人心中都是好奇的。
    不过,隨著御由慢慢的翻译,却是让眾人惊奇,因为这石碑上记载的歷史竟然不是用海圆歷作为时间的记载。
    更是两种从没有听说过的历法,新历,旧历。
    【在旧历一万年之前,远古魔神『康回』统治著整个世界......】